Au début des années 1990, les communautés archivistiques à travers le monde ont commencé à s’intéresser à la normalisation. Depuis, les archivistes ont travaillé à l’élaboration de normes internationales pour décrire les fonds d’archives. À ce jour, le Conseil international des archives a élaboré quatre normes de description pour améliorer l’accessibilité des documents d’archives et aider les utilisateurs à mieux comprendre et interpréter les documents d’archives qu’ils utilisent.

 

Cependant, les quatre normes internationales de description ne sont pas utilisées au même niveau. Alors que la norme ISAD (G) a été largement acceptée au niveau international depuis sa publication en 1994, les trois autres normes sont beaucoup moins utilisées. Par ailleurs, les professionnels ne comprennent pas toujours comment les normes de l’ICA se rapportent à la même chose et qu’un modèle conceptuel implicite et informel sous-tend la différenciation entre les composantes de la description : documents d’archives, acteurs (producteurs / détenteurs de documents d’archives) et les fonctions remplies par ces acteurs.

 

Aussi le Comité des normes et bonnes pratiques de l’ICA a-t-il élaboré un projet de chapitre commun destiné à être inclus dans les quatre normes de l’ICA sur les relations entre les différents types d’entités archivistiques, ainsi qu’un rapport d’étape en vue d’améliorer la cohérence entre le contenu des normes dans leurs versions actuelles et les principales orientations de leur révision future, y compris le développement d’un modèle plus conceptuel cohérent. Ces deux documents seront présentés à la communauté internationale lors du Congrès de Brisbane.

 

Associated documents

Relationships_archival_descriptive_standards.pdf

pdf